Sign in to follow this  
Gaijingai

Hiro Morita With Video Report of Terunofuji

Recommended Posts

  On 02/07/2021 at 04:55, Gaijingai said:

I think this is the wrong link: it's the John Gunning article from June 23rd.

Here's the page with the preview:

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/tv/sumo/

 

Edited by Yamanashi
  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 02/07/2021 at 14:52, Yamanashi said:

I think this is the wrong link: it's the John Gunning article from June 23rd.

Here's the page with the preview:

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/tv/sumo/

 

Looking at the 3 yokozuna portraits in the virtual background, I am guessing Asashoryu, Kisenosato & Harumafuji.

Share this post


Link to post
Share on other sites

First, thanks for the Info.

Here again "Morita Hiroshi" as his name. I noticed since a year or so that NHK World switched the names of the true Japanese Anchorpeople. I find it kinda irritating ... showing who got a Japanese name and who not.

What do you think?

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 03/07/2021 at 20:07, Barutokai said:

Here again "Morita Hiroshi" as his name. I noticed since a year or so that NHK World switched the names of the true Japanese Anchorpeople.

IIRC it's not just NHK. The whole of the Japanese government decided that they would adopt Japanese name order even when transliterating Japanese names in English; NHK is just following the crowd.

https://asia.nikkei.com/Opinion/Japan-s-reordering-of-name-format-highlights-global-power-shift

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 03/07/2021 at 20:07, Barutokai said:

First, thanks for the Info.

Here again "Morita Hiroshi" as his name. I noticed since a year or so that NHK World switched the names of the true Japanese Anchorpeople. I find it kinda irritating ... showing who got a Japanese name and who not.

What do you think?

Yes, I have noticed this.  On the NHK pre-basho, the Tokyo-born man who spent many years in Ohio is Morita Hiroshi; the LA-born Hawaiian who moved to Japan in the 90's is Ross Mihara; the native Japanese man who worked in Europe is Raja Pradhan.

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 02/07/2021 at 14:52, Yamanashi said:

I think this is the wrong link: it's the John Gunning article from June 23rd.

Here's the page with the preview:

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/tv/sumo/

 

How in heck did that link of John’s get there?? I copied the link from the NHK site Hiro Morita and paste it as John Gunning from a week ago!

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 03/07/2021 at 21:49, Gaijingai said:

How in heck did that link of John’s get there?? I copied the link from the NHK site Hiro Morita and paste it as John Gunning from a week ago!

The Internet is an information highway, some say.  But once in awhile the highway wanders off into back roads with strange secrets:

A man with a strange avatar posts a new Sumo video by a Japanese announcer ... what comes out can only be described as the sports musings of a transplanted Irishman -- from a week earlier.  Is it real?  Is it a prank?  Or is it a sight we see when posts enter a dimension beyond space and time ...

The Twilight Thread

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 03/07/2021 at 20:13, Seiyashi said:

IIRC it's not just NHK. The whole of the Japanese government decided that they would adopt Japanese name order even when transliterating Japanese names in English; NHK is just following the crowd.

https://asia.nikkei.com/Opinion/Japan-s-reordering-of-name-format-highlights-global-power-shift

I think it's a good thing, because the reordering for Western audiences ends up being pretty confusing. Maybe that's just because when you speak Japanese and English you have to deal with both versions though. But I always thought it was more trouble than it's worth. Just learn that some countries put the family name first.

Share this post


Link to post
Share on other sites
  On 03/07/2021 at 23:53, dada78641 said:

I think it's a good thing, because the reordering for Western audiences ends up being pretty confusing. Maybe that's just because when you speak Japanese and English you have to deal with both versions though. But I always thought it was more trouble than it's worth. Just learn that some countries put the family name first.

Agree.  Even for NHK English, it's their country and they can use their own word order for Japanese names.  They use the Western order for Western names:  I haven't heard anybody refer to Sumo commentator Gunning John (though that is a great name for a G.I. Joe character).

  • Like 1
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this